Денис Кокорин (enjoy_england) wrote,
Денис Кокорин
enjoy_england

Categories:

Спросите полиглота: другой язык – другое я



Есть мнение, что первый император Священной римской империи Карл Великий (742-814) так-то сказал, что «знать другой язык - значит иметь вторую душу». Сейчас совершенно не важно говорил ли он в действительности такое или нет. Важно, что мысль интересная.

Кто хорошо знает какой-нибудь иностранный язык (или несколько языков), должно быть, замечал, что, когда он/она говорит на иностранном языке, у него/нее меняются интонация, тембр голоса, мимика и жесты. То есть – появляется то, чего нет, когда используется родной язык. Но что при этом происходит в душе? Чтобы избежать прений о том, что такое душа, мы несколько изменим вопрос и спросим – что происходит в голове.

При этом мы начнем с другого вопроса - которым задался профессор Гарвардского университета Махзарин Банаджи: «Могут ли изменяться такие фундаментальные вещи, как наши предпочтения, если меняется язык, на котором эти предпочтения выражаются?» В связи с этим обратимся к исследованию, проведенному группой специалистов, среди которых был Банаджи. Речь идет об Implicit Association Test. Согласно словарю, это – «имплицитный ассоциативный тест, позволяющий исследовать подсознательные мысли и чувства, которые человек может скрывать при применении «нормальных» тестов и опросов, в силу сознательного утаивания». Опыт произвели в Марокко (на арабском и французском) и в США (на испанском и английском). Участие в нем приняли люди, в равной степени владеющие этими парами языков. Я, признаюсь, не углублялся в технические подробности, но в целом, насколько я понимаю, это выглядело следующим образом: на экране компьютера на мгновение (чтобы человек не успел задуматься) возникали слова – существительные (вызывающие определенные ассоциации) и прилагательные (признаки этих ассоциаций), например: Хасан – добрый, Мигель – счастливый, Джон – сердитый, мороженное вкусное и так далее. И выяснилось, что в зависимости от языка, на котором проводилось исследование, один и тот же человек выбирал разные словосочетания. В частности, если тест был на арабском, то предпочтение отдавалось промарокканским парам слов (допустим, Хасан – добрый, а Франсуа - вредный), но когда тот же участник проходил тот же тест на французском – эта позиция исчезала; то же самое произошло в Америке – если тест был на испанском, выбирались пролатинские сочетания, если на английском – картина менялась…

И я подумал, если бы меня спросили, скажем, на итальянском: Ti piace il gelato (ты любишь мороженое), я бы вероятней всего ответил, что не особенно. Но если бы задали такой же вопрос на русском, я бы, скорее, сказал, что да. Сколько раз я был в Италии, но ни разу даже не пробовал мороженного – совсем не тянуло. Однако в Москве «лакомку» я ем с удовольствием. Пример, конечно, очень поверхностный, но тем не менее заставляет задуматься.

Таким образом, можно сделать вывод, что когда вы говорите на иностранном языке, то меняются не только интонация, тембр голоса, мимика и жесты, но и что-то большее – ваша личность. Насколько сильны изменения, зависит, вероятно, от степени владения языком, глубины погружения в культуру страны, где на этом языке говорят, и в целом от особенностей характера человека. Мне в этом смысле разобраться в себе довольно трудно. Я говорю на нескольких языках и, каждый раз, когда я брался за язык, я полностью окунался в историю и литературу страны/стран изучаемого языка. Но при этом кроме Москвы я никогда нигде не жил. Поэтому мои отношения со странами, где говорят на языках, которые я знаю, основаны в первую очередь на истории и литературе, то есть – имеют несколько романтический характер, поскольку меня более интересует прошлое, чем настоящее. Так что мне нужно понаблюдать за собой, чтобы понять, как меняется моя личность, когда я говорю на иностранном языке.

В этой связи, мне, думаю, было бы интересно услышать соображения на этот счет от русских, которые долго живут или жили заграницей. Главное условие – свободное владение языком.

На этом все. Удачи!
Tags: жизнь, иностранные языки, история, литература, личность, психология
Subscribe

Recent Posts from This Journal

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 3 comments