Денис Кокорин (enjoy_england) wrote,
Денис Кокорин
enjoy_england

Categories:

Спросите полиглота: зачем учить иностранный язык - звуковая эстетика




В этом очерке я не буду говорить о том, что знание иностранного языка расширяет горизонты, способствует улучшению памяти и увеличивает возможности. Речь пойдет о другом.

По какой причине можно начать учить иностранный язык? Прежде всего – для ДЕЛА: человек часто посещает какую-то страну, собирается в какую-то страну переехать, имеет заграничных деловых партнеров или клиентов и хочет общаться с ними напрямую, чтобы не зависеть от настроения или особенностей характера переводчика и так далее. А что если никакого ДЕЛА нет. Тогда можно выбрать английский, потому что это – удобный инструмент, язык международного общения, знание которого позволяет, как однажды сказал один из моих учеников, не чувствовать себя лохом во время заграничной поездки. Однако при выборе языка можно руководствоваться и более, так сказать, благородными побуждениями – например, звуковой эстетикой, ассоциациями, которые вызывают звуки языка, образами, которые эти звуки рисуют.

Вот вкратце мои впечатления от языков, которые я знаю и за которые я брался. Может быть, кого-нибудь это вдохновит.

Британский английский. Надменность, легкость, элегантность. Если говорит хорошо образованный воспитанный человек, то, слушая его речь, возникает образ джентльмена, который уверен в своем превосходстве над остальными людьми, но превосходство это такого уровня, что ему не нужно никому ничего доказывать, отсюда – легкость и даже некоторая небрежность. Изящно.

Американский английский. Признаюсь, очень его не люблю: эти до вульгарности подчеркнутые RR (в которых звучит янки), неприлично растянутые ЭЭ (которые, скорее, тяготеют к ЕЕ), не понятно откуда взявшиеся гласные (Мишель Обама произносит слово campaign, вставляя между C и M длинный звук Е, смягчая предшествующий звук К и ставя на это Е частичное ударение, получается КЕ-ЕМПЕЙН). Но с другой стороны, многие американцы разговаривают очень расслабленно, будто в их челюстях совсем нет костей. И иногда, слушая такую речь, у меня возникает образ пожилого, но еще полного сил фермера 19 века, который многое повидал на своем веку и побывал в разных передрягах. Он не боится трудностей и готов, не раздумывая, задать обидчику трепку. Он уверен в себе, отсюда - расслабленность при произношении. И у него нет никаких иллюзий насчет жизни, он часто говорит: «Все это политика, сынок».

Испанский язык. Проблема этого языка в том, что многие носители разговаривают очень быстро и смазано, из-за чего звучит каша. Но когда слушаешь человека, который не торопится и хорошо артикулирует, то звуки языка рисуют гористую местность: ты с удовольствием взбираешься, цепляясь за острые выступы, на вершину, спускаешься, взбираешься на следующую. Параллельно с этим возникает образ танцовщиков фламенко, страстность которых заставляет сердце биться чаще, и тореадора с эффектными позами и красноречивыми жестами.

Европейский португальский. Тут у меня такое ощущение, будто в небольшую комнату набилось много людей, которые пытаются двигаться, но постоянно наталкиваются друг на друга, из-за чего чувствуется какая-то кучность и теснота, и при этом откуда-то постоянно доносится шипение. Согласен, образ не очень привлекательный.

Бразильский португальский. Тут многое зависит от того, кто говорит – мужчина или женщина. Если женщина, а особенно молодая и красивая, то в каждом звуке, в каждом интонационном изгибе слышится искушение, соблазн. Если мужчина, то появляется ощущение легкомыслия – широкая амплитуда интонации, растягивание некоторых гласных придает звукам этого языка несерьезность, игривость. Возникает образ симпатичного щенка, который резвится с мячиком.

Итальянский язык. У этого языка очень особенная интонация. Акценты расставлены так, что создается впечатление, будто говорящий считает себя правым во всем, каждое его слово – истина, а если кому-то взбредет в голову возразить, на того посмотрят с сожалением. Поэтому в итальянской речи я слышу высокомерие. Но, черт возьми, звучит очень красиво.

Французский язык. С Францией у меня отношения не складываются, и это отражается на моем восприятии языка. Может, это связано с тем, что я англофил. Произносить эти звуки мне крайне неудобно. Для меня в них слишком много, до жеманности, эстетства. Впрочем, бывают короткие периоды, когда мне кажется, что я заблуждался, что французский - красивейший язык, что в нем сконцентрировано все наследие европейской культуры, я начинают слушать аудиокниги про Людовика 14, читать стихи Бодлера, но через несколько дней это проходит, и я понимаю, что нет, не заблуждался. Если говорить об образе, то это Марсельеза в исполнении Мирей Матье.

Арабский язык. Хм… Сказать по правде (арабист имеет на это право), звуки арабского языка никак с красотой у меня не ассоциируются. Но изучая этот язык, вы получите интересные артикуляционные ощущения – в арабском есть согласные, которых нет в европейских языках. Многое зависит и от диалекта: скажем, сирийский – довольно певучий, а египетский похож на конные бега. Но когда слушаешь неспешно произносимый литературный арабский, то может возникнуть (по крайней мере, у меня) образ багдадского интеллектуала 9 века, который за чашей шербета обсуждает со своим приятелем особенности стихосложения или каллиграфии.

Персидский язык. На мой вкус – самый красивый восточный язык. Хотя многое зависит от того, кто говорит и из какого человек региона. У меня есть самоучитель с аудиофайлами. Говорит девушка. И я воспринимаю ее речь, как волшебные заклинания – до того это нежно и будто предназначено только тебе. Хотя предложения простые, например: У моих мамы и папы есть дом, дом - большой, в нем есть стол, на столе книга, папа пьет чай, мама – смотрит в окно и так далее. И вот что примечательно: во всех учебниках, которые я просматривал, мне непременно попадалось предложение: Забане фарси хейли ширин э, что означает: Персидский язык – очень красивый. Что же касается образов, то я вижу полное звезд ночное небо и слышу, как кто-то шепчет рубаи Омара Хайяма.

Немецкий язык. Хорхе Луис Борхес называл немецкий язык музыкой. У меня же этот язык ассоциируется с горой кубиков, из которых, согласно строжайшим правилам, можно построить красивейший замок или собор. Много острых углов, но они не портят готическую архитектуру.

Нидерландский язык. Если в учебниках персидского языка вы непременно найдете фразу, что персидский язык очень красивый, то в одном учебнике нидерландского языка я обнаружил примерно следующий диалог: - Нидерландский язык не очень красивый. – Да, вы правы. Признаюсь, что звуки этого языка никаких ассоциаций у меня не вызывают.

На этом все. Удачи!


Tags: английский язык, изучение языка, иностранные языки, образование, учеба
Subscribe

Recent Posts from This Journal

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 3 comments