Пауза...



Леди и джентльмены, прошу покорнейше меня извинить за молчание. Сложный период. Хлопотный. Но он непременно закончится! Потому что терпение и труд, который, согласно словарю Сэмюэля Джонсона 1755 года, представляет собой «действие, требующее изматывающих усилий или изнурительной стойкости», всё, как говорится, устаканят.

Recent Posts from This Journal

  • Бунтовщик от Бога. Часть первая

    Длинная, но необходимая прелюдия В начале XVI века в Западной Европе произошли события , которые в корне изменили историю этого…

  • Бунтовщик от Бога. Часть вторая

    Смутьян Джордж Гордон родился в 1751 году в семье шотландского аристократа герцога Гордона. Это был очень маститый род,…

  • Дети Просвещения

    Intro Как прекрасен XVIII век, как красива барочная музыка, сколь игрива и воздушна живопись рококо, сколь остроумны и дерзки писатели…

Успеха! Мы подождём, главное - возвращайтесь)
Буквально на днях собиралась спросить о причине затянувшейся паузы. Вопрос повис в эфире и ответ не заставил себя ждать. Очень жаль. Жаль, что у вас сложный период, и, как следствие, жаль, что некоторое время, я буду лишена удовольствия Вас читать. ((((
Грешна в двух страстях – Англия и интеллектуальный юмор. В Вашем исполнении они соединились. Значит у меня – пост! (((
Искренне желаю Вам титанической выдержки и стойкости. И скорейшего благоприятнейшего выхода из сложно-хлопотного периода. Возвращайтесь скорее!

«… we must run as fast as we can, just to stay in place. And if you wish to go anywhere you must run twice as fast as that.”
- Lewis Carrol, Alice in Wonderland.